lunes, 19 de noviembre de 2012

EL DESFILE DE SILLETEROS

 
 
EL DESFILE DE SILLETEROS
 
El desfile de silleteros es el evento central de la feria de las flores en medellin, colombia al cual asisten cada año locales y turistas en el desfile de despliegan millones de flores cargadas en silletas a la espalda.
 
El desfile comenzo en 1957, tenia como fin mostrar publicamente la belleza de las flores y entretener a la comunidad, la primera exposicion publica de las flores fue  un exito, los silleteros llevan este nombre porque desde la antiguedad en la region los campesinos e indigenas llevaban en la espalda sillas o silletas para llevar a sus hijos.
 
 
El desfile de silleteros se presenta dentro del marco de la feria de las flores, con este desfile se busca mostrar las riquesas colombianas y atraer publico local y turistas.
 
 
 
THE PARADE OF SILLETEROS
 
 
The parade of silleteros is the event central of the market of the lowers in medellin, colombia al which asisten every year locales and tourists in the parade se despliegan millones of flowers loaded in silletas to the back
 
 
The parade comenzo in 1957, han like end demostrate publish the beauty of the flowers and entertain to the comunity, the first exposition publish of the flowers been one exit, those silleteros carry it's name beacuse from tue antiquity in the region him rural's e indigenous carried in the espalda chair's o silletas for carry your's son's
 
 
The parade of silleteros se present within of the mark of the flowers, with this parade se search to show the riches colombianas aud atraer publish locals and tourist.
 
 
Juan Carlos Gomez ( 10*2 )
 


EL YIPAO

 
 
EL YIPAO
 
Willys de diferentes colores cargados con cafe, platano, carbon y frutas como la naranja y la mandarina el coroteo con cosos antiguos el carro en la parte delantera y andan en las llantas traceras.
 
El Yipao tiene como fin mostrar a su municipio las bellezas de sus carros y llebar a otros lugares lo bello que es el trabajo de todo un equipo tambien las personas del municipio son muy activos en el evento del yipao y participan en el desfile se disfrazan de chapoleras las mujeres y los hombres de campesinos con su machete combrero y poncho.
 
El Yipao es una muestra cultural y atesanal para el municipio y para otros lugares muestra su creatividad y trabajo de las personas que lo fabrican.
 
 
 
 
THE YIPAO
 
 
Willys of differents calors cargados with coffe, banana, coal and fruits when the orange and the mandarina the coroteo with things oncients lift the cart in the port lead and wolk in the spoins rear.
 
 
The Yipao have when end show to su municipality the beauty of sus carts and bear to anothers places him beoutiful that es the work of whole on equipment aiso the peinsons the municipality sound very actives in the event the yipao and participate in the paade him distinguise of chapolera the womans and him mans of rurals with su machete hat and andes
 
 
The Yipao is a sumple culture and artison for the municipality  and for anothers places somple su creatividad and work of the person what him manufacture.
 
 
 
Yeimi Daniela Cardona ( 10*2 ) 

jueves, 15 de noviembre de 2012

La Guadua


LA GUADUA
 
La guadua es unaplanta, su estructura es alargada y en su parte mas alta tiene una especie de hojas que son puntiaguda.
 
Con la guadua se puede realizar muchas actividades en elas estan las artesanias como: lamparas, aretes, pulseras, cuadros etc
Tambien sirven para la elaboracion de las viviendas, estas son construidas por personas que se dedican a estas labores.
 
 
 
 
TRANSLATION
 
 
 
THE GUADUA
 
The guadua is a solo, his structure in lengthen and in his part but hagnt have a species of leaf who tuve puniaguda.
 
With the qucidad pon power to achieve much activiti, in she to be the artesanias like: lamp, earriving, bracelet, squere etc
likewise sirven for the elevation of the dwelling, this sound construct by person what him dedicate near this labou
 
Marewhan Katerine Oviedo (10*2)

 


Laura Florez 10-3


LA CHICHA

En Colombia es común la chicha porque es fácil de hacer y no la podemos tomar en cualquier parte, es muy tradicional por su sabor y su sazón de sabores y olores, la podemos encontrar en los pueblos y en los lugares de venta
La chicha tiene muchos métodos de fabricación y distintos elementos para poder tener una chicha exquisita
Los elementos son: piña, arroz, harina, cualquier tipo de trago, café, maíz, agua, canela, y en la antigüedad se hacía con babas escupiendo el maíz, y en Bogotá se hace chicha con el feto de las ranas, que para darles mas mejor sabor, y esto es hecho por los chichas de Bogotá
Este trago es muy sabroso y parrandero para la gente que le gusta la fiesta y es muy conocidos por las personas que le gusta el buen sazón de una buena chicha callejera o hecha de la casa de las personas que saben hacer una buena chicha
                                                                     





The chicha
In Colombia is Como because is easy of make and not the podemos tomes in whatever part, is very tradition by is sober and season of tastes and olors, the pueblos to find in the town in instead of sale
The chicha tiene much met hud of manufacturing and distinct element for can to have an chicha exquisite
The element sound: pine, rice, flour, whatever type of gulp, coffee, core, water, cinnamon, and in the antiquity to towar with drivel tospit the core, and in Bogota to make the chicha with the feto of the pickpocket, that forgive bother savor, and esto is fact for the chichas of Bogota
Esast swallow is very sabory and to revel for the people that the please festivity and is very known for the people that the please the good season of an good chicha street or fact of the house of the people that known make an good chicha    




miércoles, 14 de noviembre de 2012

LA SALSA

 
LA SALSA
 
 
Es un genero musical bailable,este es reconocido por sus movimientos con tanto sabor y felicidad, esto fue creado en colombia. gracias a los negros tenemos en nuestras fiestas tanto sabor.

 
Este baile se trata de movimientos acelerados y arrebatados dando vueltas y maromas,los pìes se mueven rapido para fabricar movimientos agradables.En este baile se utiliza ropa ajustada para poder moverse mejor, pero para bailar,tu puedes utilizar lo que quieras como faldas pantalon largo o corto,para hacerlo puedes utilizar lo que quieras,esta debe tener mucho ritmo y sabor.




Este baile colombiano es muy reconocido,puedes bailarlo como tu quieras y utilixar lo que quieras,este baile es muy divertido y agradable.


 
TRANSLATION
 
 
 
THE SAUCE
 
Is one genus musik to dance, east is recognized through moveted with much savor and happy, this created in colombia thong you to the black haved in une's party much savor
 
East dance to him treat of moveted aceleretion and ractured guie turning and ropes the foots tohim rapid for manufacture moveted agreeadie in east dance to him utilize clothing tight for power you to be able utilize him that
 
 
 
Rafael Henao ( 10*2)
 


LAS EMPANADAS

 
 
LAS EMPANADAS
 
Las empanadas es una de nuestras culturas colombianas, es una comida deliciosa que se comparte con familiares y amigos.
 
 

Las empanadas son una comida deliciosa que tienen forma de medialuna son un frito las venden en muchas partes de colombia en tiendas en muchas negocios que hay en la calle.

Se hacen con maiz,papa,carne y arroz y se arman y se fritan. Carne molida, papa cocinada,arroz,maiz molido y se fritan y se comen son riquisimas van acompañdas con chocale uff una delicia.

Las empanadas son una comida,una tradicion que a muchas personas nos gusta,para compartir con la familia y con los amigos.son muy ricas por eso nos gusta


TRANSLATION
 
 
THE EMPANADAS
 
The empanadas is a of nuestras culturas colombianas is a chees delicioos wath him comparte that the family and friends.
The empanadas tune a chees wath tiene shape of midnight moon that a friend. the sell in much parts of colombia in store in much visnes wath beech in the estreet.
 
Se prepare with corn, pope,carne,arroz se prepare and se freir.carne molida,pope cocinada,arroz,carne molida.and se freir and se consume sound riquisimas van acompañadas with chocolate uff a delight.
The empanadas sound a consume, a tradiction wath to much personaje nos taste,for compartir with the famiy and the friends. sound very ricas for dem nos taste.



 
Edward Garcia (10*2)

El BALSAJE

 
 
EL BALSAJE
 
 
El balsaje es una tradicion que se hace de una plataforma de guadua se arrastra hacia el rio de la vieja, que es uno de los rios mas turisticos. Este les da un tour a los turistas por el rio.


 
 
El balsaje tiene un costo de $ 12.000,la carrera para llegar aya vale $ 2.500 y se coje detras de la iglesia. El balsaje se inicia en puerto alejandria alli les dan unas instrucciones y los capacitan para poder ingresar al balsaje,El balsaje termina en el rio piedras de moler donde se puede disfrutar de un sancocho que vale $ 8.000 y alli tambien pueden cabalgar por $ 2.000. termina el recorrido y hay mismo pueden abordar el willis para volver a Quimbaya.
 
 
 
Esta tradiccion es una de la mas visitadas de aqui del municipio de Quimbaya. Nuestros antepasados hacian esto en unas esterillas y tablas.


TRANSLATION
 
 
THE BALSAJE
 
 
The balsaje is or tradiction wat make of a plataforma of guadua drag toward the river of the vieja wot ar of the river but tourist and este the da an tour to the tourist for river of the vieja.
The balsaje have a coste of twelve thou send the nace for arnuve halla value 25000 thousand and seize back of the church the balsaje star in port alejandra to the un instruction an the enable for power ascend the balsaje the balsaje terminate i the river stone of mill where strength enjoy of in sancocho what value light thousand also power river for alone two tousand and beach terminate the trupi and beach game scize the willys for turn to has town
For tradiction is on the but visitor of here of municipality of quimbaya the person of befor the crear in an price the wood



Andres Felipe Galvis (10*2)